说明:收录25万 73个行业的国家标准 支持批量下载
文库搜索
切换导航
文件分类
频道
仅15元无限下载
联系我们
问题反馈
文件分类
仅15元无限下载
联系我们
问题反馈
批量下载
ICS 27.100 K 54 DL 备案号:33083-2011 中华人民共和国电力行业标准 DL/T 7142011 代替DL/T714一2000 汽轮机叶片超声波检验技术导则 Technical guide for the ultrasonic testing of turbine-blades 2011-07-28发布 2011-11-01实施 国家能源局 发布 DL/T714—2011 目 次 前言 引言 1 范围· 2 引用标准· 3术语和定义… 4一般规定… 5仪器、探头和试块 6检验技术条件选择 7 检验报告 附录A(规范性附录) 汽轮机叶片的叶身和叶根超声检验灵敏度及动态波形 6 DL/T714—2011 前言 本标准与DL/T714—2000《汽轮机叶片超声波检验技术导则》相比,主要作了以下修订: 调整了章节内容、编排顺序; 扩大了导则的适用范围; 提高了对仪器和探头的技术要求; 一增加了多个新的检验方法,对原导则的内容进行了大的改动; -将原导则的2个附录缩减为1个附录,取消了原导则的附录B。 本标准由中国电力企业联合会提出。 本标准由电力行业电站金属材料标准化技术委员会归口。 本标准起草单位:西安热工研究院有限公司。 本标准参加起草单位:江苏省电力试验研究院有限公司、华北电力科学研究院有限责任公司、福 建省电力试验研究院、浙江省电力试验研究院、湖北华电襄樊发电有限责任公司、华能伊敏煤电公司 伊敏发电厂、南京新七星超声技术有限公司、美国捷特公司。 本标准主要起草人:朱立春、于强、胡先龙、林德源、周重回、谢涛、王德瑞、张国富、韩向 文。 本标准自实施之日起,代替DL/T714一2000《汽轮机叶片超声波检验技术导则》。 本标准为第1次修订。 本标准在执行过程中的意见或建议反馈至中国电力企业联合会标准化管理中心(北京市白广路二 条一号,100761)。 II
DL-T 714-2011 汽轮机叶片超声波检验技术导则
文档预览
中文文档
18 页
50 下载
1000 浏览
0 评论
309 收藏
3.0分
赞助2.5元下载(无需注册)
温馨提示:本文档共18页,可预览 3 页,如浏览全部内容或当前文档出现乱码,可开通会员下载原始文档
下载文档到电脑,方便使用
赞助2.5元下载
本文档由 人生无常 于
2024-12-15 14:29:46
上传分享
举报
下载
原文档
(21.7 MB)
分享
友情链接
T-GHDQ 99—2022 智能网联汽车远程通信模块信息安全 测试规范.pdf
GB-T 23336-2022 半挂车通用技术条件.pdf
CSA 云应用安全技术标准(征求意见表).pdf
GB-T 13749-2022 冲击式打桩机 安全操作规程.pdf
Oracle安全配置基线.doc
GB-T 28827.2-2012 信息技术服务 运行维护 第2部分:交付规范.pdf
GB-T 38702-2020 供应链安全管理体系 实施供应链安全、评估和计划的最佳实践 要求和指南.pdf
GB-T 37932-2019 信息安全技术 数据交易服务安全要求.pdf
NY-T 2997-2016 草地分类.pdf
GB-T 42105-2022 水泥和煤炭行业能源管理绩效评价指南.pdf
JR-T 0072-2012 金融行业信息系统信息安全等级保护测评指南.pdf
DB1303-T 314-2021 计量标准器具 现场使用要求 秦皇岛市.pdf
GB-T 34079.5-2021 基于云计算的电子政务公共平台服务规范 第5部分:移动服务.pdf
GB-T 19161-2016 包装容器 复合式中型散装容器.pdf
GB-T 39752-2021 电动汽车供电设备安全要求及试验规范.pdf
DB22-T 2445.4-2017 节能技术改造及合同能源管理项目节能量审核与计算方法 第4部分:空气压缩机系统 吉林省.pdf
T-CHIA 21.2—2021 组学样本处理与数据分析标准 第 2 部分:全外显子组测序数据分析.pdf
GB-T 31914-2015 电子文件管理系统建设指南.pdf
GB-T 42416-2023 M100车用甲醇燃料.pdf
NB-T 10882—2021 梯级水库群安全风险防控导则.pdf
1
/
3
18
评价文档
赞助2.5元 点击下载(21.7 MB)
回到顶部
×
微信扫码支付
2.5
元 自动下载
官方客服微信:siduwenku
支付 完成后 如未跳转 点击这里 下载
站内资源均来自网友分享或网络收集整理,若无意中侵犯到您的权利,敬请联系我们
微信(点击查看客服)
,我们将及时删除相关资源。