ICS 07.060 CCS A 40 DB 51 四川省 地方 标准 DB51/T 2997—2023 四川省水文数据通信传输指南 Guidelines for hydrological data transmission of Sichuan 2023 - 02 - 07发布 2023 - 04 - 08实施 四川省市场监督管理局 发布 DB51/T 2997 —2023 I 目次 前言 ................................ ................................ ................. II 引言 ................................ ................................ ................ III 1 范围 ................................ ................................ ............... 1 2 规范性引用文件 ................................ ................................ ..... 1 3 术语和定义 ................................ ................................ ......... 1 4 符号及缩略语 ................................ ................................ ....... 2 5 总体原则 ................................ ................................ ........... 3 6 通信方式 ................................ ................................ ........... 3 7 编码规则 ................................ ................................ ........... 5 8 传输规则 ................................ ................................ ........... 7 附录A(资料性) 标识符编码 ................................ .......................... 10 附录B(资料性) 报文帧异常类型代码 ................................ .................. 15 DB51/T 2997 —2023 II 前言 本文件按照 GB/T 1.1 —2020《标准化工作导则 第1部分:标准化文件的结构和起草规则》的规定 起草。 请注意本文件的某些内容可能涉及专利。本文件的发布机构不承担 识别专利的责任。 本文件由四川省水利厅提出、归口并解释。 本文件起草单位:四川省水文水资源勘测中心、四川省水利科学研究院。 本文件主要起草人:赵国茂、蒋吉发、王正勇、常亮、刘双美、常高松、刘飞、康一彬、李道彬、 宋浩宇、陈涛、杨中凤、卢鑫。 本次为首次发布。 DB51/T 2997 —2023 III 引言 四川省是水资源大省,自然环境复杂多样,需要全面、及时、准确掌握全省水文特性,水文自动测 报系统已成为水文数据收集的重要技术手段,但全省水文数据的传输还未形成统一的编码,信息格式各 异,不便于信息接收中心站的数据汇集、存储和应用。 为规范我省水文自动测报系统的建设与管理,有效实现信息采集、传输、处理的规范化和标准化, 利于水文自动测报系统的运行维护、平台整合、信息共享,根据水利部和四川省水利厅相关要求,结合 我省实际制定本文件。 本文件在编写时,结合四川现有两层架构水文自动测报系统模式,重点对水文自动测报系统中信息 采集终端的技术要求, 以及信息采集终端与信息接收中心平台的通讯协议等建立了相应数据通信传输指 南。 DB51/T 2997 —2023 1 四川省水文数据通信传输指南 1 范围 本文件给出了水文自动测报系统中数据通信传输的总体原则、通信方式、编码规则、传输规则。 本文件适用于四川省范围内纳入水行政主管部门管理的各类水文、 水资源自动测报系统的建设与管 理。 2 规范性引用文件 下列文件中的内容通过文中的规范性引用而构成本文件必不可少的条款。 其中, 注日期的引用文件, 仅该日期对应的版本适用于本文件;不注日期的引用文件,其最新版本(包括所有的修改单)适用于本 文件。 GB/T 7665 -2005 传感器通用术语 GB/T 19705 水文仪器信号与接口 GB/T 22239 -2019 信息安全技术 网络安全等级保护基本要求 GB/T 27994 -2011 水文自动测报系统设备通用技术条件 GB/T 41368 -2022 水文自动测报系统技术规范 GB/T 50095 -2014 水文基本术语和符号标准 SL/T 213 -2020 水利对象分类与编码总则 SL 330-2011 水情信息编码 3 术语和定义 GB/T 7665 -2005、GB/T 41368 -2022、GB/T 50095 -2014界定的以及下列术语和定义适用于本文件。 3.1 水文要素 hydrologic element 构成某一地点或区域在某一时间的水文情势的主要因素,是描述水文情势的主要物理量,包括各种 水文变量和水文现象,如降水、蒸发、水位、流速、流量、含沙量、水质、水温等。 [来源:GB/T 50095 -2014,2.3.2] 3.2 水文数据 hydrologic data 各种水文要素的测量、调查、记录及其整理分析成果的总称 。 [来源:GB/T 50095 -2014,5.1.1] 3.3 水文自动测报系统 hydrologic data auto-acquisition and transmission system 应用遥测、通信、计算机和网络技术,完成水文要素的自动采集、传输、处理和应用的信息系统。 [来源:GB/T 41368 -2022,3.1] 3.4 测区 surveying area DB51/T 2997 —2023 2 为满足行业内涉水业务工作需要而进行水文数据采集的区域。 [来源:GB/T 41368 -2022,3.2] 3.5 遥测站 remote telemetry station 为收集监测数据而在特定场所设立的,能按照预设指令或响应远程控制指令自动完成数据采集、存 储、处理及传输等功能的设备集合的总称。 [来源:GB/T 41368 -2022,3.3] 3.6 中心站 center station 在水文自动测报系统中,负责实时数据收集、处理和发布,并根据需要能对遥测站进行遥控 /遥调 的控制中心。 [来源:GB/T 41368 -2022,3.6 有修改] 3.7 传感器 transducer/ sensor 能感受被测量并按照一定的规律转换成可用输出信号的器件或装置, 通常由敏感元件和转换元件组 成。 [来源:GB/T 7665 -2005 3.1.1 ] 3.8 遥测终端机 remote terminal unit (RTU) 能自动完成水文 (水情、水资源 )参数的采集、存储、传输和控制的装置,也可称为遥测数传仪、数 据采集器。 [来源:GB/T 27994 -2011,3.1] 3.9 标识符 identifier 指编码中规定表示某种要素或现象的代码,易于计算机和人工识别处理的符号,采用大写英文字母 和数字组合而成,在本文件中具有唯一性。 [来源:SL 330-2011,2.0.2 有修改] 3.10 系统属主码 system accidental code 用于同一遥测站具有两套以上遥测终端机采用同一站码发送数据, 避免在中心站产生混乱而设置的 两位编码。 4 符号及缩略语 下列符号及缩略语适用于本文件。 TCP/IP:传输控制协议 /网际协议( Transmission Control/Internet Protocol ) MODBUS:一种工业领域的串行通信协议标准 UDP:用户数据报协议( User Datagram Protocol ) BDS:中国北斗卫星导航系统( BeiDou Navigation Satellite System ) NB-IoT:窄带物联网 (Narrow Band Internet of Things , NB-IoT) 3G、4G、5G:分别为第三代、第四代、第五代移动通信技术的简称 LoRa:远距离无线电 (Long Range Radio)

pdf文档 DB51-T 2997-2023 四川省水文数据通信传输指南 四川省

文档预览
中文文档 19 页 50 下载 1000 浏览 0 评论 0 收藏 3.0分
温馨提示:本文档共19页,可预览 3 页,如浏览全部内容或当前文档出现乱码,可开通会员下载原始文档
DB51-T 2997-2023 四川省水文数据通信传输指南 四川省 第 1 页 DB51-T 2997-2023 四川省水文数据通信传输指南 四川省 第 2 页 DB51-T 2997-2023 四川省水文数据通信传输指南 四川省 第 3 页
下载文档到电脑,方便使用
本文档由 思安2023-03-25 01:26:24上传分享
给文档打分
您好可以输入 255 个字符
网站域名是多少( 答案:github5.com )
评论列表
  • 暂时还没有评论,期待您的金玉良言