ICS 75.160.10 H 32 中华人民共和国国家标准 GB/T 8729—2017 代替GB/T8729—1988 铸造焦炭 Foundry coke 2018-05-01实施 2017-10-14发布 中华人民共和国国家质量监督检验检疫总局 发布 中国国家标准化管理委员会 GB/T 8729—2017 前言 本标准按照GB/T1.1一2009给出的规则起草。 本标准代替GB/T8729—1988《铸造焦炭》,本标准与GB/T8729—1988相比,主要技术内容变化 如下: 修改了规范性引用文件(见第2章); 将特级改为优级(见第3章); -将"块度"修改为"粒度”;将>80mm、80mm~60mm、>60mm粒度分别改为>120mm、 120mm~80mm,80mm~60mm(见第3章); 修改抗碎强度指标,将优级由≥85.0改为≥87.0;一级由≥81.0改为≥83.0;二级由≥77.0改 为≥80.0(见第3章); 为≥85.0(见第3章); 增加了附录A(见附录A)。 本标准由中国钢铁工业协会提出 本标准由全国煤化工标准化技术委员会炼焦化学分技术委员会(SAC/TC469/SC3)归口。 本标准起草单位:中钢集团鞍山热能研究院有限公司、冶金工业信息标准研究院。 本标准主要起草人:孟庆波、徐秀丽、马岩、姜雨、吴成林、战丽、侯金朋、张世东、唐师、王雄、郑景须。 本标准所代替标准的历次版本发布情况为: SAC GB/T 8729—1988。 1 GB/T 8729—2017 铸造焦炭 1范围 本标准规定了铸造焦炭的技术要求、试验方法、检验规则、运输和质量证明书。 本标准适用于供冲天炉冶炼用的焦炭。 2规范性引用文件 下列文件对于本文件的应用是必不可少的。凡是注日期的引用文件,仅注日期的版本适用于本文 件。凡是不注日期的引用文件,其最新版本(包括所有的修改单)适用于本文件 GB/T1997焦炭试样的采取和制备 GB/T 2001 焦炭工业分析测定方法 GB/T 2006 焦炭机械强度的测定方法 GB/T 2286 焦炭全硫含量的测定方法 GB/T 4511.1 焦炭真相对密度、假相对密度和气孔率的测定方法 GB/T 4511.2 焦炭落下强度测定方法 GB/T 8170 数值修约规则与极限数值的表示和判定 3 技术要求 3.1% 铸造焦炭的技术指标应符合表1的规定 表1 铸造焦炭技术指标 等级 指标 优级 一级 二级 粒度/mm >120.120~80,80~60 水分(M)/% 0's> 灰分(Aa)/% ≤8.00 ≤10.00 ≤12.00 挥发分(Vaar)/% ≤1.5 硫分(Std)/% ≤0.60 ≤0.80 ≤0.80 抗碎强度(M)/% ≥87.0 ≥83.0 ≥80.0 落下强度(SI) ≥93.0 ≥89.0 ≥85.0 显气孔率(P.)/% <40 45 <45 碎焦率(<40mm)/% ≤4.0 3.2强度指标M4与SI50可选择使用,当这两个指标数值有矛盾时,以M4值为准。 3.3水分(%)、挥发分(%)、显气孔率(%)、碎焦率(%)不作为质量验收指标。 有特殊需求时,由供需双方协商解决。 1 GB/T 8729—2017 4试验方法 4.1 粒度、碎焦率的测定按照附录A的规定进行。 4.2 水分、灰分、挥发分的测定按GB/T2001的规定进行。 4.3 硫分的测定按GB/T2286的规定进行。 4.4 抗碎强度的测定按GB/T2006的规定进行,试验人鼓粒度为大于60mm。 4.5 落下强度按的测定GB/T4511.2的规定进行 4.6 显气孔率的测定按GB/T4511.1的规定进行。 5 检验规则 5.1铸造焦炭技术指标的检验,由供方技术监督检验部门按本标准规定进行 5.2 2试样的采取和制备按GB/T1997的规定进行。 5.3 3数值修约按GB/T8170的规定进行 5.4 行仲裁。 6 运输和质量证明书 6.1产品用洁净的火车车厢、汽车或其他运输工具装运 6.2 2出厂的每批产品都应附有质量证明书,证明书内容应包括:生产厂名称、批号、毛重、净重、车号、产 品名称、级别、本标准规定的各项检验结果、发货日期和检验员盖章。 2

pdf文档 GB-T 8729-2017 铸造焦炭

文档预览
中文文档 7 页 50 下载 1000 浏览 0 评论 0 收藏 3.0分
温馨提示:本文档共7页,可预览 3 页,如浏览全部内容或当前文档出现乱码,可开通会员下载原始文档
GB-T 8729-2017 铸造焦炭 第 1 页 GB-T 8729-2017 铸造焦炭 第 2 页 GB-T 8729-2017 铸造焦炭 第 3 页
下载文档到电脑,方便使用
本文档由 思安2023-01-22 17:31:24上传分享
给文档打分
您好可以输入 255 个字符
网站域名是多少( 答案:github5.com )
评论列表
  • 暂时还没有评论,期待您的金玉良言