ICS47.020.70 U 66 中华人民共和国国家标准 GB/T13705—2019 代替GB/T13705—1992 船用无线电通信设备一般要求 General requirements for shipboard radio communication installations 2020-01-01实施 2019-06-04发布 国家市场监督管理总局 发布 中国国家标准化管理委员会 GB/T 13705—2019 目 次 前言 1 范围 2 规范性引用文件 3 术语和定义 缩略语 5 设备类型 技术要求 6 6.1 设计与结构 6.2 外观与颜色 6.3 尺寸与重量 6.4 标志 6.5 操作与指示 6.6 设备电性能 6.7 电源适应性 6.8 环境适应性 6.9 电磁兼容性 12 6.10 安全性 13 7 试验方法 13 7.1 外观与颜色 13 7.2 尺寸与重量 14 7.3 标志 7.4 操作与指示 14 7.5 电性能 14 7.6 电源适应性· 7.7 环境适应性· 15 7.8 电磁兼容性 16 7.9 安全 8 检验规则 17 8.1 检验分类 17 8.2 检验条件 18 8.3 检验项目和顺序 18 8.4 型式检验 20 8.5 出厂检验 20 随行文件 6 20 9.1 文件种类 20 9.2 文件编写及内容要求 1 GB/T13705—2019 10 包装、运输、贮存 10.1 包装 10.2 运输 21 10.3贮存 21 备件及附件 21 附录A(规范性附录) 船用甚高频无线电设备频道与频率对应关系 22 参考文献 24 GB/T13705—2019 前言 本标准按照GB/T1.1一2009给出的规则起草。 本标准代替GB/T13705—1992《船用无线电通信设备一般要求》,与GB/T13705—1992相比,主 要变化如下: a)增加了“缩略语”(见第4章)。 b)1 修改了“设备类型”(见第5章,1992年版的第4章): 增删了表1所列设备(见表1,1992年版的表1); 增加了表注(见表1,1992年版的表1)。 修改了“技术要求”(见第6章,1992年版的第5章): c)1 将“设计与制造”修改为“设计与结构”,增删了条目内容(见6.1,1992年版的5.1)。 一修改了“电性能”(见6.6,1992年版的5.3)。 增加了“电源适应性”(见6.7)。 修改了“环境条件”(见6.8,1992年版的5.2): 6.8.1~6.8.4、6.8.6~6.8.11,1992年版的5.2.1~5.2.8); 落”等要求(见6.8.5、6.8.12~6.8.19)。 修改了电磁兼容”(见6.9,1992年版的5.4): 将原标准5.4中由5.4.1~5.4.3概要表述的电磁兼容要求,修改为“传导发射”“外壳辐 度”“静电放电抗扰度”等条目(见6.9.1~6.9.7,1992年版5.4.1~5.4.3); ·增加了“设备与磁罗经间安全距离”(见6.9.8)。 增加了“安全性”(见6.10)。 修改了“试验方法”(见第7章,1992年版的第6章)。 d) e) 修改了“检验规则”(见第8章,1992年版的第7章): 一增加了检验时机”,将原标准中7.2.4修改后移至此条目下(见8.4.1,1992年版的7.2.4); 8.5.1、8.5.2); 7.1.1.1、7.1.1.2、7.1.3、7.2.4)。 f) 增加了随行文件(见第9章)。 g) 删除了“标志”(见1992年版的第8章)。 h) 修改了“包装、运输、存贮”(见第10章,1992年版的第9章)。 i) 修改了“备件、附件”(见第11章,1992年版的第10章)。 增加了规范性附录A“船用甚高频无线电设备频道与频率对应关系”。 IⅢI ZAC GB/T13705—2019 究所。 本标准主要起草人:黎柯、许传农、严巍、张同、姜凌、覃欢、陈超君、葛莉华、王倩、李建刚、国代新、 吴超望。 本标准所代替标准的历次版本发布情况为: GB/T13705—1992。 IV

pdf文档 GB-T 13705-2019 船用无线电通信设备一般要求

文档预览
中文文档 29 页 50 下载 1000 浏览 0 评论 0 收藏 3.0分
温馨提示:本文档共29页,可预览 3 页,如浏览全部内容或当前文档出现乱码,可开通会员下载原始文档
GB-T 13705-2019 船用无线电通信设备一般要求 第 1 页 GB-T 13705-2019 船用无线电通信设备一般要求 第 2 页 GB-T 13705-2019 船用无线电通信设备一般要求 第 3 页
下载文档到电脑,方便使用
本文档由 思安2023-02-01 17:30:34上传分享
给文档打分
您好可以输入 255 个字符
网站域名是多少( 答案:github5.com )
评论列表
  • 暂时还没有评论,期待您的金玉良言